A Pausanias Reader in Progress
An ongoing retranslation of the Greek text of Pausanias, with ongoing annotations, primarily by Gregory Nagy from 2014 to 2022, and continued since 2022 by Nagy together with an intergenerational team. Based on an original translation by W. H. S. Jones, 1918 (Scroll 2 with H. A. Ormerod), containing some of the footnotes added by Jones. Editors: Keith DeStone, Elizabeth Gipson, Charles Pletcher Editor Emerita: Angelia Hanhardt Web Producer: Noel Spencer Consultant for images: Jill Curry Robbins To cite this work, use the following persistent identifier: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hlnc.prim-src:A_Pausanias_Reader_in_Progress.2018-.
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.aprip-en
1.39.1 There is another road from Eleusis, which leads to Megara. As you go along this road you come to a well called Anthium (Flowery Well). Pamphos in his poems describes how Demeter in the likeness of an old woman sat at this well after the abduction of her daughter, how the daughters of Keleos thence took her as an Argive woman to their mother, and how Metaneira thereupon entrusted to her the rearing of her son.
1.39.2 A little farther on from the well is a sanctuary of Metaneira, and after it are tombs of those who went against Thebes. For Creon, who at that time ruled in Thebes as guardian of Laodamas the son of Eteokles, refused to allow the relatives to take up and bury their dead. But Adrastos having supplicated Theseus, the Athenians fought with the Boeotians, and Theseus being victorious in the fight carried the dead to the Eleusinian territory and buried them here. The Thebans, however, say that they voluntarily gave up the dead for burial and deny that they engaged in battle.
1.39.3 After the tombs of the Argives is the tomb of Alope, who, they say, after she was made pregnant by Poseidon and became mother of Hippothoön, was at this very place put to death by her father Kerkyon. He is said to have treated strangers wickedly, especially in wrestling with them against their will. So even to my day this place is called the Wrestling Ground of Kerkyon, being a little way from the tomb of Alope. Kerkyon is said to have killed all those who tried a bout with him except Theseus, who outmatched him mainly by his skill. For Theseus was the first to discover the art of wrestling, and through him afterwards was established the teaching of the art. Before him men used in wrestling only size and strength of body. Such in my opinion are the best-known stories [logoi] and sights [theõrēmata] that the Athenians possess, and from the beginning my own narrative [logos] has picked out, from such many things, those that stand out as worth writing-up [sun-graphein].
1.39.4 Next to Eleusis is the district called Megaris. This too belonged to Athens in ancient times, Pylas the king having left it to Pandion. My evidence is this; in the land is the tomb of Pandion, and Nisos, while giving up the rule over the Athenians to Aigeus, the eldest of all the family, was himself made king of Megara and of the territory as far as Corinth. Even at the present day the port of the Megarians is called Nisaia after him. Subsequently in the reign of Kodros the Peloponnesians made an expedition against Athens. Having accomplished nothing brilliant, on their way home they took Megara from the Athenians, and gave it as a dwelling-place to such of the Corinthians and of their other allies as wished to go there.
1.39.5 In this way the Megarians changed their customs and dialect and became Dorians, and they say that the city received its name when Kar the son of Phoroneus was king in this land. It was then they say that sanctuaries of Demeter were first made by them, and then that men used the name Megara (Chambers). This is their history according to the Megarians themselves. But the Boeotians declare that Megareus, son of Poseidon, who dwelled in Onkhestos, came with an army of Boeotians to help Nisos wage the war against Minos; that falling in the battle he was buried on the spot, and the city was named Megara from him, having previously been called Nisa.
1.39.6 In the twelfth generation after Kar the son of Phoroneus the Megarians say that Lelex arrived from Egypt and became king, and that in his reign the tribe Leleges received its name. Lelex they say fathered Kleson, Kleson Pylas and Pylas Skiron, who married the daughter of Pandion and afterwards disputed with Nisos, the son of Pandion, about the throne, the dispute being settled by Aiakos, who gave the kingship to Nisos and his descendants, and to Skīrōn the leadership in war. They say further that Nisos was succeeded by Megareus, the son of Poseidon, who married Iphinoe, the daughter of Nisos, but they ignore altogether the Cretan war and the capture of the city in the reign of Nisos.
No comparanda found.
We couldn't find anything with that term. Please try again.
Comparanda
-
Description of Greece
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-eng2
Pausanias. Pausanias Description of Greece, Volumes 1-4. Jones, W.H.S. (William Henry Samuel), translator; Ormerod, Henry Arderne, translator. London, New York: W. Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1918-1935.
-
A Pausanias Commentary in Progress
# Ongoing comments on A Pausanias reader in progress ## Gregory Nagy ### Editors: Angelia Hanhardt and Keith DeStone ### Web producer: Noel Spencer ### Consultant for images: Jill Curry Robbins
-
Ἑλλάδος Περιηγήσεως
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2
Pausanias. Pausaniae Graeciae descriptio, Volumes 1-3. Spiro, Friedrich, editor. Leipzig: Teubner, 1903.
Description of Greece
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-eng2
Pausanias. Pausanias Description of Greece, Volumes 1-4. Jones, W.H.S. (William Henry Samuel), translator; Ormerod, Henry Arderne, translator. London, New York: W. Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1918-1935.