A Pausanias Reader in Progress

An ongoing retranslation of the Greek text of Pausanias, with ongoing annotations, primarily by Gregory Nagy from 2014 to 2022, and continued since 2022 by Nagy together with an intergenerational team. Based on an original translation by W. H. S. Jones, 1918 (Scroll 2 with H. A. Ormerod), containing some of the footnotes added by Jones. Editors: Keith DeStone, Elizabeth Gipson, Charles Pletcher Editor Emerita: Angelia Hanhardt Web Producer: Noel Spencer Consultant for images: Jill Curry Robbins To cite this work, use the following persistent identifier: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hlnc.prim-src:A_Pausanias_Reader_in_Progress.2018-.

urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.aprip-en


10.22.1 On the seventh day after the battle, a regiment of Gauls attempted to go up to Oitē by way of Herakleia. Here too a narrow path rises just past the ruins of Trakhis. There was also at that time a sanctuary of Athena above the Trachinian territory, and in it were votive offerings. So they hoped to ascend Oitē by this path and at the same time to get possession of the offerings in the temple in passing. <This path was defended by the men of Phokis under Telesarkhos.> They overcame the barbarians in the engagement, but Telesarkhos himself fell, a man devoted, if ever a man was, to the Greek cause [es tà Hellēnōn].

10.22.2 All the leaders of the barbarians except Brennus were terrified of the Greeks, and at the same time were despondent of the future, seeing that their present condition showed no signs of improvement. But Brennus reasoned that if he could compel the Aetolians to return home to Aetolia, he would find the war against Greece prove easier hereafter. So he detached from his army forty thousand foot and about eight hundred horse. Over these, he set in command Orestorius and Combutis,

10.22.3 who, making their way back by way of the bridges over the Sperkheios and across Thessaly again, invaded Aetolia. The fate of the Kallians at the hands of Combutis and Orestorius is the most wicked ever heard of and is without a parallel in the crimes of men. Every male they put to the sword, and there were butchered old men equally with children at their mothers’ breasts. The more plump of these sucking babies the Gauls killed, drinking their blood and eating their flesh.

10.22.4 Women and adult virgins, if they had any spirit at all in them, anticipated their end when the city was captured. Those who survived suffered under imperious violence every form of outrage at the hands of men equally void of pity or of love. Every woman who chanced to find a Gallic sword committed suicide. The others were soon to die of hunger and want of sleep, the incontinent barbarians outraging them by turns, and satisfying their lust even on the dying and the dead.

10.22.5 The Aetolians had been informed by messengers what disasters had befallen them and, at once with all speed, removed their forces from Thermopylae and hastened to Aetolia, being exasperated at the sufferings of the Kallians and still more fired with determination to save the cities not yet captured. From all the cities at home were mobilized the men of military age; and even those too old for service, their fighting spirit roused by the crisis, were in the ranks, and their very women gladly served with them, being even more enraged against the Gauls than were the men.

10.22.6 When the barbarians, having pillaged houses and sanctuaries, and having fired Kallion, were returning by the same way, they were met by the men of Patrai, who alone of the Achaeans were helping the Aetolians. Being trained as hoplites, they made a frontal attack on the barbarians but suffered severely owing to the number and desperation of the Gauls. But the Aetolians, men and women, drawn up all along the road, kept shooting at the barbarians, and few shots failed to find a mark among enemies protected by nothing but their epichoric [epikhōrioi] shields. Pursued by the Gauls, they easily escaped, renewing their attack with vigor when their enemies returned from the pursuit.

10.22.7 Although the Kallians suffered so terribly that even Homer’s account of the Laestrygones and the Cyclops* does not seem outside the truth, yet they were duly and fully avenged. For out of their number of forty thousand eight hundred, there escaped of the barbarians to the camp at Thermopylae less than one half.

10.22.8 Meanwhile, the Greeks at Thermopylae were faring as follows. There are two paths across Mount Oitē: the one above Trakhis is very steep, and for the most part precipitous; the other, through the territory of the Aenianians, is easier for an army to cross. It was through this that on a former occasion, Hydarnes the Persian passed to attack in the rear the Greeks under Leonidas.*

10.22.9 By this road the Herakleia and of Ainiania promised to lead Brennus, not that they were ill disposed to the Greek cause, but because they were anxious for the Celts to go away from their country and not to establish themselves in it to its ruin. I think that Pindar* spoke the truth again when he said that everyone is crushed by his own misfortunes but is untouched by the woes of others.

10.22.10 Brennus was encouraged by the promise made by the Ainiania and of Herakleia. Leaving Acichorius behind in charge of the main army, with instructions that it was to attack only when the enveloping movement was complete, Brennus himself, with a detachment of forty thousand, began his march along the pass.

10.22.11 It so happened on that day that the mist rolled thick down the mountain, darkening the sun, so that the men of Phokis who were guarding the path found the barbarians upon them before they were aware of their approach. Then the Gauls attacked. The men of Phokis resisted manfully, but at last were forced to retreat from the path. However, they succeeded in running down to their friends with a report of what was happening before the envelopment of the Greek army was quite complete on all sides.

10.22.12 Then the Athenians with the fleet succeeded in withdrawing in time the Greek forces from Thermopylae, which disbanded and returned to their several homes. Brennus, without delaying any longer, began his march against Delphi without waiting for the army with Acichorius to join up. In terror, the Delphians took refuge in the oracle. The god ordered them not to be afraid and promised that he would himself defend his own.

10.22.13 The Greeks who came in defense of the god were as follow: the men of Phokis, who came from all their cities; from Amphissa, four hundred hoplites; from the Aetolians, a few came at once on hearing of the advance of the barbarians, and later on, Philomēlos brought one thousand two hundred. The flower of the Aetolians turned against the army of Acichorius, and without offering battle, attacked continuously the rear of their line of march, plundering the baggage and putting the carriers to the sword. It was chiefly for this reason that their march proved slow. Futhermore, at Herakleia Acichorius had left a part of his army, who were to guard the baggage of the camp.

1 Odyssey 9.166–542.

2 Herodotus 7.213–218.

3 Pindar Nemean 1.53.