A Pausanias Reader in Progress
An ongoing retranslation of the Greek text of Pausanias, with ongoing annotations, primarily by Gregory Nagy from 2014 to 2022, and continued since 2022 by Nagy together with an intergenerational team. Based on an original translation by W. H. S. Jones, 1918 (Scroll 2 with H. A. Ormerod), containing some of the footnotes added by Jones. Editors: Keith DeStone, Elizabeth Gipson, Charles Pletcher Editor Emerita: Angelia Hanhardt Web Producer: Noel Spencer Consultant for images: Jill Curry Robbins To cite this work, use the following persistent identifier: http://nrs.harvard.edu/urn-3:hlnc.prim-src:A_Pausanias_Reader_in_Progress.2018-.
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.aprip-en
6.11.1 Next to these are offerings of Eleians, representing Philip, the son of Amyntas, Alexander, the son of Philip, Seleukos, and Antigonos. Antigonos is on foot; the rest are on horseback.
6.11.2 Not far from the kings mentioned stands a Thasian, Theagenes the son of Tīmosthenes. The Thasians say that Tīmosthenes was not the father of Theagenes, but a priest of the Thasian Hēraklēs, a phantom of whom in the likeness of Tīmosthenes had intercourse with the mother of Theagenes. In his ninth year, they say, as he was going home from school, he was attracted by a bronze image of some god or other in the marketplace; so he caught up the image, placed it on one of his shoulders, and carried it home.
6.11.3 The citizens were enraged at what he had done, but one of them, a respected man of advanced years, ordered them not to kill the boy, and ordered him to carry the image from his home back again to the marketplace. This he did, and at once became famous for his strength, his feat being talked about abroad throughout Greece.
6.11.4 The achievements of Theagenes at the Olympian Games have already—the most famous of them—been described* in my story, how he beat Euthymos the boxer, and how he was fined by the Eleians. On this occasion, the pankration, it is said, was for the first time on record won without a contest, the victor being Dromeus of Mantineia. At the Festival following this, Theagenes was the winner in the pankration.
6.11.5 He also won three victories at Pythō. These were for boxing, while nine prizes at Nemeā and ten at the Isthmus were won in some cases for the pankration and in others for boxing. At Phthia in Thessaly, he gave up training for boxing and the pankration. He devoted himself to winning fame among the Greeks for his running also, and beat those who entered for the long race. His ambition was, I think, to rival Achilles by winning a prize for running in the fatherland of the swiftest of those who are called heroes. The total number of garlands that he won was one thousand four hundred.
6.11.6 When he departed this life, one of those who were his enemies while he lived came every night to the statue of Theagenes and flogged the bronze as though he were ill-treating Theagenes himself. The statue put an end to the outrage by falling on him, but the sons of the dead man prosecuted the statue for murder. So the Thasians dropped the statue to the bottom of the sea, adopting the principle of Draco, who, when he framed for the Athenians laws to deal with homicide, inflicted banishment even on lifeless things, should one of them fall and kill a man.
6.11.7 But in course of time, when the earth yielded no crop to the Thasians, they sent envoys to Delphi, and the god instructed them to receive back the exiles. At this command, they received them back, but their restoration brought no remedy of the famine. So for the second time, they went to the Pythian priestess, saying that although they had obeyed her instructions, the wrath of the gods still abode with them.
6.11.8 Whereupon the Pythian priestess replied to them:
6.11.9 There are many other places that I know of, both among Greeks and among barbarians, where images of Theagenes have been set up, who cures diseases and receives honors from the natives. The statue of Theagenes is in the Altis, being the work of Glaukias of Aegina.
No comparanda found.
We couldn't find anything with that term. Please try again.
Comparanda
-
Description of Greece
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-eng2
Pausanias. Pausanias Description of Greece, Volumes 1-4. Jones, W.H.S. (William Henry Samuel), translator; Ormerod, Henry Arderne, translator. London, New York: W. Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1918-1935.
-
A Pausanias Commentary in Progress
# Ongoing comments on A Pausanias reader in progress ## Gregory Nagy ### Editors: Angelia Hanhardt and Keith DeStone ### Web producer: Noel Spencer ### Consultant for images: Jill Curry Robbins
-
Ἑλλάδος Περιηγήσεως
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc2
Pausanias. Pausaniae Graeciae descriptio, Volumes 1-3. Spiro, Friedrich, editor. Leipzig: Teubner, 1903.
Description of Greece
urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-eng2
Pausanias. Pausanias Description of Greece, Volumes 1-4. Jones, W.H.S. (William Henry Samuel), translator; Ormerod, Henry Arderne, translator. London, New York: W. Heinemann, G.P. Putnam's Sons, 1918-1935.
1 Pausanias 6.6.5.